-
1 sprzeczny
adj( uczucia) conflicting; (opinie, interesy) contradictoryto jest sprzeczne z prawem — it's illegal lub against the law
* * *a.contradictory, contradictive; (o opiniach, zeznaniach, interesach, uczuciach) conflicting; ( o interesach) competing; ( o informacjach) contradictory, inconsistent, discrepant; sprzeczny z konstytucją prawn., polit., parl. unconstitutional; sprzeczny z etyką zawodową unprofessional; sprzeczne wersje contradictory versions l. accounts; mieć sprzeczne zamiary be at cross purposes; sprzeczne z prawem against the law; być sprzecznym z czymś be at variance with sth, conflict with sth, go against sth; (o poglądach, opiniach) collide; zdanie sprzeczne log. contradictory sentence; sprzeczny układ równań mat. contradictory system of equations.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sprzeczny
-
2 stać
to stand; ( o fabryce) to be at a standstillstać na czele stać — +gen to (spear)head
stać w kolejce — to queue (up) (BRIT), to line up (US)
stać źle/dobrze — (o sprawach, interesach) to be going badly/well
* * *ipf.1. (= utrzymywać się w pionie) stand; stać na głowie stand on one's head; stanąć na głowie do a headstand; przen. bend l. lean over backwards; stanąć na rękach do a handstand; stać na palcach stand on tiptoe; stać prosto stand upright; stój, bo strzelam! freeze (or you're dead)! ledwie stoję ze zmęczenia I'm dead tired; stać! halt!2. (w miejscu, bez ruchu) stand still; stać na warcie keep guard l. watch; stać w kolejce stand in a line; Br. stand in a queue; stać po coś ( w kolejce) line up for sth; Br. queue up for sth; stać za ladą stand behind the counter; stać na czele czegoś spearhead sth; stać nad kimś ( w hierarchii) be superior to sb; stać nad grobem przen. have one foot in the grave; stać ponad prawem stand above the law; stać na stanowisku, że... be of the opinion that...; stać nad przepaścią przen. be on the brink of ruin; stać na własnych nogach przen. stand on one's own (two) feet; stać pod znakiem zapytania (o losach, przyszłości) be on a knife edge; stać otworem be wide open; drzwi naszego domu zawsze stoją dla was otworem you're always welcome in our house; kariera stoi przed tobą otworem you've got a glamorous career ahead you; stać przy kimś murem przen. stand firmly behind sb; stać w gotowości stand ready; stać w miejscu (= nie ruszać się) stand still; (= nie rozwijać się) be at a standstill; stać w obliczu klęski face defeat; stać w ogniu be on fire; stać ramię w ramię stand shoulder to shoulder; dobrze/źle stać ( o interesach) be going well/badly; armia stoi pod bronią the army is under l. in arms; coś stoi na przeszkodzie sth stands in the way; kto za tym stoi? przen. who's behind it?; nie wiem, na czym stoję I don't know where I stand; umowa stoi you got a deal.3. ( znajdować się) stand; kląć na czym świat stoi curse and swear; dom stał pod lasem the house stood on the edge of the forest; zboże stoi w polu corn stands l. is in the field.5. pot. (= mieć wartość) be rated; jak stoi dzisiaj dolar/euro? what's the dollar/euro today?; stoi? pot. (o umowie, zakładzie) is it a deal?6. (o sierści, włosach) bristle; obsc. ( o członku) be erect; włosy stały mu (dęba) na głowie his hair stood on end.7. przest. (= kwaterować) be quartered.8. nie stać mnie na kupno tego domu I can't afford to buy this house; stać mnie na taksówkę I can afford a taxi.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stać
-
3 dopinać
impf dopiąć* * *ipf.1. (= zapiąć całkowicie) button up, do up; dopiąć coś na ostatni guzik przen. ( w interesach) sew sth up; (pracę, umowę) wrap sth up.2. (= osiągać) dopiąć swego get one's (own) way; dopiąć celu achieve l. attain one's goal l. objective.ipf.button (up); to się nie dopina ( o odzieży) it won't button; (np. o walizce) it won't close l. shut.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopinać
-
4 interes
m (G interesu) 1. (sprawa do załatwienia) business U- załatwiać interes a. interesy to see to some business- mieć pilny interes (do załatwienia) to have urgent business (to attend to)- to nie twój interes! pot. it’s none of your business- pilnuj swojego interesu pot. mind your own business- mam do ciebie interes I’ve got something I’d like to talk to you about2. (korzyść) interest- mieć na celu swój interes to have one’s self-interest a. one’s own interest(s) in mind- działać w czyimś (najlepszym) interesie to act in sb’s (best) interest(s)- działać w interesie czegoś to act in the interests of sth- obniżanie kosztów leży w naszym interesie it’s in our interest(s) to lower our costs- sprzeczny ze społecznym a. z publicznym interesem contrary to the public interest3. zw. pl (przedsięwzięcie) business U, dealing zw. pl- człowiek interesu a business person- człowiek stworzony do interesów a born business person- mieć głowę do interesów to have a good head for business- podróżować w interesach to travel on business- prowadzić interes a. interesy to be a business person, to be in business- prowadzić a. robić z kimś interesy to do business with sb, to have (business) dealings with sb- robić na czymś (dobry) interes a. (dobre) interesy to make a profit on sth- ubić interes to make a deal- interesy idą a. stoją dobrze/źle business is brisk/slack4. zw. sg pot. (firma) business- prowadzić dochodowy/nieopłacalny interes to run a profitable/unprofitable business- założyć rodzinny/własny interes to start up a. establish a family/one’s own business5. pot. (penis) thing euf.- zrobić na czymś kokosowy interes to make a bundle on sth pot.- ładny interes! pot. a pretty a. fine kettle of fish pot.- nie ma karesu bez interesu przysł. there’s no such thing as a free lunch* * *( korzyść) interest; (sprawa, firma, sklep) business; ( transakcja) dealw czyimś/swoim interesie — in sb's/one's (best) interest
mam do ciebie interes — pot I want a word with you (pot)
* * *mi1. (= sprawa, prośba) business, matter, affair; mieć do kogoś interes pot. have sth to talk to sb about; have a matter to take up with sb; have a little business (to discuss) with sb; mieszać się do czyichś interesów pot. meddle with sb's affairs; poke l. pry into sb's affairs; (to) nie twój interes pot. (it's) not your business; (it's) no business of yours; (it's) none of your business.2. (= zysk, korzyść) bargain; interes polityczny polit. political matter; chodzić koło swoich interesów go about one's business; serve one's own interests; coś leży w czyimś interesie sth is to sb's (best) interest(s); sth is in sb's interest; mieć w czymś (swój) interes have an axe to grind in sth; have a vested interest in sth; sprzeczność interesów clash of interests, conflict of interest(s).3. (= działalność gospodarcza) business activity; człowiek interesu businessman; ( kobieta) businesswoman; nieczysty interes shady deal; uczciwy interes square deal; ruch w interesie business is booming, flourishing l. brisk; robić na czymś interes do a roaring trade in sth; profit from sth; wziąć się do interesu get down to business.4. pot. (= prywatne przedsiębiorstwo, sklep, zakład) business; otworzyć własny interes open up a business, start a business; rozkręcić interes set up in business.5. sl. (= penis) one's thing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > interes
-
5 interesy
pl.Gen. -ów (= przedsięwzięcia finansowe) business affairs l. matters, dealings, ventures; prowadzić interesy do business, engage in business; w interesach, służbowo on business.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > interesy
-
6 klan
m (G klanu) clan- członek/członkini klanu a clan member, a clansman/clanswoman- należeć do klanu wtajemniczonychprzen. to belong to the in-group* * ** * *mi1. Scot., Ir. clan, family.2. (= grupa ludzi o wspólnych interesach) clan, clique.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klan
-
7 pośrednictwo
mediation; HANDEL agencyza pośrednictwem kogoś/czegoś — through lub by the agency of sb/sth
* * *n.1. (= mediacja) mediation; prosić kogoś o pośrednictwo ask sb for mediation.2. ( w interesach) agency; za pośrednictwem kogoś/czegoś through l. by the agency of sb/sth; biuro pośrednictwa pracy employment agency; biuro pośrednictwa sprzedaży nieruchomości real estate agency.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pośrednictwo
-
8 pośredniczyć
-ę, -ysz; vi* * *pf.1. (= prowadzić mediacje) mediate.2. ( w interesach) act as an agent, provide l. offer agency services, be an agent.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pośredniczyć
-
9 pośrednik
-ka, -cy; instr sg - kiem; mmediator; HANDEL agent; ( pośrednik handlu nieruchomościami) (real) estate agent* * *mp1. (= mediator) mediator.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pośrednik
-
10 poważnie
adv. grad. 1. (odpowiedzialnie, bez żartów) seriously- zastanowić się nad czymś poważnie to give sth serious thought- poważnie się zastanawiać nad zrobieniem czegoś to seriously consider doing sth- poważnie z kimś porozmawiać to have a serious talk with sb- muszę z tobą poważnie porozmawiać we need to talk seriously- poważnie czymś się interesować to be seriously interested in sth- myśleć o kimś poważnie to be serious about sb- ty z nim tak na poważnie? (o związku) are you serious about him?- traktować kogoś/coś poważnie to treat sb/sth seriously- nikt nie brał tego (na) poważnie nobody took it seriously- on wszystko bierze (na) poważnie he takes everything so seriously- a tak już (na) poważnie… but seriously…- poważnie? really?- poważnie chcesz powiedzieć, że…? are you seriously suggesting that…?- mówię poważnie! I mean it!- chyba nie mówisz poważnie! you can’t be serious!- poważnie, był tutaj! he really was here!2. (istotnie) [chory, zniszczony] seriously- poważnie wpłynąć na coś to seriously affect sth- być poważnie zadłużonym to be seriously in debt3. (dostojnie) [powiedzieć, spojrzeć] seriously- wyglądać poważnie to look serious a. solemn- wyglądał nad wiek poważnie he looked older than his years- poważnie ubrany pan a respectably dressed man- gruba książka wygląda poważniej a thick book looks more serious* * ** * *adv.1. (= z powagą) in a dignified manner, with dignity, gravely; wyglądać poważnie (= budzić szacunek) look dignified; (= wyglądać staro) show one's age.2. (= na serio) seriously, in earnest; Adam myśli o Ewie poważnie Adam is thinking seriously about Eve; byłem tam, poważnie! pot. I was there, no kidding l. honestly!; poważnie? pot. are you serious?; całkiem na poważnie in deadly earnest; chłopak/dziewczyna na poważnie steady boyfriend/girlfriend; brać coś na poważnie take sth seriously; mówiąc poważnie jokes apart; porozmawiać poważnie (zwł. o interesach) talk turkey.3. (= w sposób znaczący) considerably, seriously, in great measure, greatly; poważnie chory seriously ill.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poważnie
-
11 szemrany
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szemrany
-
12 wspólnictwo
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wspólnictwo
-
13 wspólniczka
m wspólni|k, wspólniczka f 1. (w przestępstwie) accomplice 2. (w interesach) partner* * *- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; f; EKONpartner; PRAWO accomplice* * *f.Gen.pl. -ek zob. wspólnik.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wspólniczka
-
14 wspólnik
* * *mp1. ( w przedsięwzięciu) partner, copartner, associate; wspólnik w interesach business partner; cichy wspólnik secret partner; starszy/młodszy wspólnik senior/junior partner.2. ( przestępca) accomplice, partner in crime.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wspólnik
-
15 zastój
- oju; mpanuje zastój w interesach — business is slow lub slack lub at a standstill
* * *mi-o- Gen.pl. -ów1. (= stagnacja) stagnancy, stagnation, standstill.2. med. stasis.3. ekon. downturn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zastój
-
16 bezbłędn|y
adj. 1. (niezawierający błędów) [odpowiedź, rozwiązanie, rozumowanie] correct- współczesna nauka nie jest bezbłędna modern science is not infallible2. pot. (świetny) superb, great- jest bezbłędnym kierowcą he’s a superb driver- wykazuje bezbłędny instynkt w interesach he shows a great feel for businessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezbłędn|y
-
17 kombinatorka
m kombinato|r, kombinatorka f pot., pejor. (przebiegły w interesach) wheeler-dealer a. wheeler and dealer pot.; wily coyote US pot., iron.; (kanciarz) con artist pot., pejor.- ten kombinator wie, jak zarobić duże pieniądze that wheeler-dealer knows how to make money- ten kombinator ze wszystkiego wyjdzie obronną ręką that wheeler-dealer always comes out on topThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kombinatorka
-
18 kombinato|r
m kombinato|r, kombinatorka f pot., pejor. (przebiegły w interesach) wheeler-dealer a. wheeler and dealer pot.; wily coyote US pot., iron.; (kanciarz) con artist pot., pejor.- ten kombinator wie, jak zarobić duże pieniądze that wheeler-dealer knows how to make money- ten kombinator ze wszystkiego wyjdzie obronną ręką that wheeler-dealer always comes out on topThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kombinato|r
-
19 kombinatorstw|o
n sgt pot., pejor. (spryt w interesach) wheeling and dealing pot., savvy US pot.; (szwindel) jiggery-pokery GB pot., pejor., hanky-panky pot., pejor.- dzięki kombinatorstwu dorobił się fortuny he wheeled and dealed his way to fortuneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kombinatorstw|o
-
20 partne|r
Ⅰ m pers. 1. (współuczestnik) partner- partner do tańca/tenisa a dance/tennis partner- partner w interesach a business partner2. (mąż, kochanek) (male) partner- mój partner życiowy my life partner- stały partner seksualny a long-term sexual partner3. (osoba o równorzędnym statusie) equal- traktować kogoś jak równorzędnego partnera to treat sb as an equal- to nie jest dla ciebie partner do rozmowy he’s not on the same level as youⅡ m inanim. (kraj, firma) partner- Wielka Brytania to ważny partner handlowy Polski Great Britain is a major trading partner of PolandThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > partne|r
- 1
- 2
См. также в других словарях:
brudny — Mieć brudne ręce «brać udział w nieuczciwych interesach»: Chcę, by do Częstochowy przyjechali ludzie dobrej woli i uczciwych rąk – mówił „Życiu Warszawy” organizator imprezy, ks. Henryk Jankowski – A także ci, co mają brudne ręce, ale chcą je… … Słownik frazeologiczny
dzielić — 1. Dzielić skórę na niedźwiedziu «robić przedwczesne plany, przewidując najbardziej korzystną wersję rozwoju wypadków»: (...) czy da się sfinansować z prywatyzacji wszystkie wymienione tu zobowiązania państwa? Czy nie jest to przypadkiem… … Słownik frazeologiczny
kuć — Ktoś kuty na cztery nogi «o kimś bardzo sprytnym, przebiegłym, umiejącym zadbać o swoje interesy»: W niebywałej karierze pomagała Krzysztofowi skutecznie jego żona, Elżbieta, tyle śliczna, o czarującym uśmiechu, ile kuta w interesach na cztery… … Słownik frazeologiczny
pranie — 1. pot. Coś wyjdzie, okaże się w praniu «coś sprawdzi się w praktyce, w działaniu»: (...) jak będzie wyglądało rządzenie przez pana premiera (...) to się dopiero okaże w praniu. PR kom 1996. 2. Pranie brudnych pieniędzy «legalizowanie nieuczciwie … Słownik frazeologiczny
trójkąt — 1. Trójkąt bermudzki a) «o miejscu, gdzie ktoś lub coś ginie»: Kto wytaszczył ciężką wannę przez te wąskie drzwi i korytarz? Gdzie się to wszystko ulotniło? – Wyparowało... jak ta wódka. Może mieszka ksiądz w takim trójkącie bermudzkim, gdzie… … Słownik frazeologiczny
brudny — brudnyni, brudnyniejszy 1. «pełen brudu, nieczysty, zanieczyszczony, powalany, posmolony, splamiony» Brudna baba. Brudna bielizna, podłoga, sień, woda. Brudne garnki, naczynia, ręce. Brudne ubranie. Brudny od błota, od kurzu, od smaru. 2.… … Słownik języka polskiego
faja — ż I, DCMs. fai; lm D. faj pot. «duża fajka» Porcelanowa, drewniana faja. Palić, kurzyć faję. Faja na długim cybuchu. przen. «pogardliwie o człowieku mało obrotnym, niezdarnym; ciemięga, safanduła» Być fają w interesach … Słownik języka polskiego
obrotność — ż V, DCMs. obrotnośćści, blm 1. «przedsiębiorczość, zaradność, spryt» Cechowała go obrotność w interesach. 2. przestarz. «ruchliwość, zwinność» Obrotność jaszczurki … Słownik języka polskiego
pomówić — dk VIa, pomówićwię, pomówićwisz, pomówićmów, pomówićwił, pomówićwiony pomawiać ndk I, pomówićam, pomówićasz, pomówićają, pomówićaj, pomówićał, pomówićany 1. tylko dk «spędzić pewien czas na rozmowie z kimś (zwykle w jakiejś sprawie, na określony… … Słownik języka polskiego
powodzenie — n I 1. rzecz. od powodzić. 2. «pomyślny obrót rzeczy, szczęście, sukces, pożądany wynik» Niespodziewane, szalone, wielkie, zasłużone powodzenie. Powodzenie wyprawy. Powodzenie w handlu, w interesach, w nauce, w polowaniu, w zawodzie. Trud,… … Słownik języka polskiego
przedstawicielstwo — n III, Ms. przedstawicielstwowie; lm D. przedstawicielstwostw 1. «reprezentowanie kogoś; godność, stanowisko przedstawiciela; zespół przedstawicieli» Przedstawicielstwo narodu, zespołu. 2. «pełnomocnictwo do reprezentowania przedsiębiorstwa… … Słownik języka polskiego